[APPLICATION] Programa de bolsas artísticas #6 - Samara

1. Nome e Near ID (Carteira NEAR)
Samara Tanaka, @samara

2. Localização (cidade e país)
Morretes, Paraná, Brasil

3. Contas das redes sociais (se houver)
N/A

4. Site ou Portfolio ou Bio
Artista visual, designer in(ter)dependente, exploradora de processos co-criativos. Moradora da floresta. Mãe. (Mais sobre outros trabalhos não artísticos em ).

5. Artist Statement - conte-nos sobre a sua prática artística e processo criativo
Meu interesse está naquilo que está lá mas que não vemos, no que está oculto mas se faz presente; nas estranhezas, nas quimeras, no que rejeito mas faz parte de mim. Na nossa ancestralidade, e nossa interconexão com tantos outros seres que sequer conhecemos; nos mistérios do que nos conecta e nos princípios ocultos que nos guiam.

Muitos dos meus desenhos e ideias surgem através dos sonhos. Minha forma de expressão mais confortável são as artes visuais: os pincéis, lápis, canetas, pastéis, softwares de desenho, e todo tipo de experimentação com meios, ferramentas e materiais.

Minhas principais inspirações são a natureza que literalmente inspiro no dia a dia vivendo na área rural (cogumelos, casulos, insetos, pedras, plantas da mata atlântica brasileira), mitologias de diversos povos (em especial no que se referem ao feminino, e de origem japonesa e indígena), magia feminina, e experiências oníricas e meditativas.

6. Sinopse do projeto - de que modo esta bolsa contribuirá para o projeto? Que tipo de trabalho artístico está a pensar pesquisar/ começar ou concluir com esta bolsa? qual o objectivo?
“HOLOBIONTENDA: no buraco da minhoca“ é uma experiência sensorial de interconexões multiespécies, que busca despertar e amplificar percepções sobre nossa natureza simbiótica e interdependente.

Se materializa em uma tenda espiralada escura, na qual se encontram objetos que produzem estímulos sensoriais, e uma paisagem sonora narrada, que guia de forma meditativa o despertar sensível para a presença de seres e manifestações, das mais diversas escalas e mundos, que habitam e perpassam nossos corpos e nosso entorno.

O objetivo deste trabalho é despertar a consciência da interconectividade e interdependência humana com o mundo vivo, corroborando para a corrente virada ontológica de percepção do ser humano como parte de uma grande teia da vida.

Essa bolsa será primordial para a execução do projeto, pois permitirá o custeio dos materiais necessários para a construção de um primeiro protótipo da tenda, e possibilitará me dedicar aos estudos e exploração criativa deste projeto.

7. Videos / Exemplos de trabalhos ou ensaios recentes ou não

1. “As outras” (trabalho em andamento). Série de autorretratos de manifestações anímicas pessoais.

2. Japão: o pensar e o fazer. Investigação sobre como os princípios culturais da minha ancestralidade japonesa tomam vida em objetos do dia a dia, conectando a alma humana e a alma das coisas.
http://samaratanaka.webflow.io/projects/japao-o-pensar-e-o-fazer

3. “Again and again. On the fragility and impermanence of life.” Instalação de projeção audiovisual em um balão. Edição de vídeo com trechos de filmes descartados e manipulados analogicamente. Exibido em Raum Kalk, Colônia, Alemanha, 2010.

Vídeo: https://vimeo.com/731577089

2 Likes

hello @samara welcome to Near. can you please post an English version of this introduction

Hello,

she is a candidate to an artist stipend program, organized by Incubadora, for portuguese-speaking people. Is not enough that the forum allows for an auto-translation?

As far as I know is not mandatory to write in english in this forum.

@samara por favor ignora.

3 Likes

it’s ok. doesn’t bother me any. I think it will get more interaction that’s why I asked for it. https://translate.google.com/
David was working on an auto translate tool for the forum but I think it’s not ready yet. :smile:

1 Like

I understand and appreciate it, but since it’s a open call, a request like that can come across as something ‘she would have to do in order to be considered for the open call’, and we don’t want that.

Candidates might not be able to distinguish between the council managing the open call and a community member who just wants to be able to read the topic.

Thank you

:pray:

4 Likes

this is an internal open call (for Incubadora community, portuguese-speaking :smiley:), so we ACCEPT in Portuguese. Thanks

2 Likes